八十年代锦鲤运 第165节(第4 / 5页)
她的眼睛不动声色地在下面游走,定格在一块不断摇晃的纱巾上。
老李人站着凳子,正在奋力地摇摆着纱巾。那是龚老师先前扎在脖子上的纱巾。
林蕊有种瞬间穿越到林主席朋友圈的错觉。
在林主席的朋友圈中,那些跟林主席差不多年纪或者更年长有些的女性,最爱在各大景点前挥舞颜色饱和度极高的纱巾。
中国阿姨挥舞纱巾拍照,简直是旅游景点的另一道风景。
谁知道紧接着的即兴问答时间,坐在第一排的评委竟然提到了这首诗,问她能够背下来。
林蕊的心在滴血,老师,我劝你善良。
初中生的背诵任务有多繁重,您心里真的一点儿数都没有吗?
还把中文现代诗翻译成英文背下来。
我的古文《捕蛇者说》到现在还没背,礼拜一早上我还不知道怎么应对语文老师呢!
林蕊本能地想笑,待到目光落在老李举起的纸时,她的笑容凝滞了。
他的手上举着一张大大的纸,上面用黑色水彩笔写着《相信未来》的第二节 诗:“当我的紫葡萄化为深秋的露水,当我的鲜花依偎在别人的情怀,我依然固执地用凝霜的枯藤,在凄凉的大地上写下:相信未来。”
龚老师正跪坐在地上,拿联排椅子的椅面当桌子抄写诗句。
情急之下,龚老师也不知道该如何翻译诗歌,又担心林蕊的词汇量太小,会不认识她选用的单词。她只能将原版诗歌交给学生自己处理。
林蕊咧开嘴巴,给了个标准的二度微笑,眼睛下意识地往台下瞟,脑袋飞快地转动,想着要怎样应对这尴尬的艰难时刻。
要不要她在台上跳段现代舞,唱首英文歌,给他们才艺表演一番?
实在不行,她还会打拳翻跟斗。
老师,不好好考虑一下?背书者常有,而跟斗不常有啊。
林蕊眼睛睁得大大,百般不情愿将开头几句诗又重新念了一遍:“When spiders net closed down my coil base mercilessly.When lingering smoke of ashes lamented sadness of poor……”